Na Stanici
(Upozorňuju, že následující post obsahuje prvky vulgární slovenštiny, který jsme pochytili po cestě.)

V Žilině jsme se octli hladoví, disponující malým množstvím peněz a celkově zdrcení, ubozí a opuštění. Úsměv přinesl až neon "Černá Hora" zářící na zdi cíle naší cesty, jeden ze členů Stanice jménem Maťo, následné ubytování na kolejích a naznačení, že dnešní noc bude dlouhá.
Projekce byla odměněna shovívavým potleskem čtyř diváků a lichotkama připitýho obdivovatele mojí krajkový spodničky a zelenejch punčocháčů. (Ach, ta tvoja čeština je taká .. sexy!)

Ach, jak blaze nám bylo ten večer s našimi východními sousedy! Och, jak bolestné bylo ráno a jak neposedný byl v noci klíč a zámek od pokoje! Achjaj.
V sobotu bylo nádherně a nás bolely hlavy. Došli jsme na Stanici, dali si kafe a tvářili se zoceleně. Za peníze z cestovnýho jsme se přejedli a zbytek dne strávili poflakovánim a scénickým čtením Madragory od Machiavelliho.
Amen. Jebem já ti tvojho Boha vyjebaného.
6 Comments:
Dobře vy, i moje slovenské období nebylo ušetřeno pár moudrostí ve slovní zásobě:).
Vyslovéné přání by asi znělo... kéž by ten klíč byl alespoň neposedný... ale v našem případě klíč neposedný nebyl.. on totiž prostě nebyl vůbec :D... ehm
aaale. jakto? :)
nam ho hlidala hodna pani recepcni, nastesti. :)
no ty kokso a ja se vesmes nudil doma..
tak priste pojedem vsichni. na Stanicke je to supr :)
no masaker:)
podCHODOM vCHOD!..krásná fotka mimoCHODEM :) šlape
Okomentovat
<< Home